Can you feel the love tonight? Final Chorus Multi-language
Описание
***Please read if you have any questions about the translation. Like literal translations and such. I think Hungarian is the only one actually.
Well, here is the first video I ever made on my last account -- this time updated new versions! 43 versions (44 with Flemish, 51 with the musical) Thanks again to all that helped with lyrics and translation. You are all awesome! : )
Error with Czech lyrics. It's actually "Vím, že nám noc lásku dá".
Indonesian missed lyrics **Thanks to Yosephine Djohan ! : "Dalam malam yang tak pasti"
Yeah, some lyrics are missing so if anyone can provide them, I can add them to the annotations. (Perhaps also to fix the Zulu lyrics because I have no idea if they are correct)
I know I'm forgetting to add something here but it's late and I'll add more to it later.
-Hungarian- Translation of 'nagy Ő" literally means "the Big One" which kind of means like the ultimate most perfect person you could ever meet. Like the love of your life or Prince Charming. Whatever haha : ) I got this from a site for an example:
"To women, this is like Prince Charming and King Árpád all rolled into one. He is supposed to ride in on a white horse (or maybe a white Mercedes 5 series) to save the girl, to take her off to his castle where they can live happily ever after in happy-ever-after-land."
Think that's it. Hope you like the video! Comment on what some of your favorite versions are. : )
Рекомендуемые видео



















