Город МОСКОВСКИЙ
00:01:44

Йован ЙОВАНОВИЧ-ЗМАЙ, пер. с сербского Елена КУРЕЛЛА

Аватар
Garden Gnome
Просмотры:
23
Дата загрузки:
16.04.2024 22:00
Длительность:
00:01:44
Категория:
Музыка

Описание

Йован ЙОВАНОВИЧ-ЗМАЙ (1833 - 1904)

Перевод с сербского Елены КУРЕЛЛА

РОЗЫ УВЯДШИЕ

XX II

Как вокруг темно и серо,
Словно и не рассветало;
Небо тускло, точно око,
То, что слёзы лить устало.

Я смотрю сквозь этот сумрак,
Всё смотрю, смотрю высоко,
В то безрадостное небо,
В затуманенное око;

Всё смотрю во мрак печальный,
В бесконечность ту пустую,
В этот жуткий вздох холодный,
Всё смотрю в ту грусть немую.

И теперь мне это близко,
И теперь мне это мило…
Словно прежде прямо в очи
Солнце ярко не светило, -

Словно никогда весною
Жизнь моя не расцветала,
Словно солнце золотое
Светом сердце не лобзало.

___________
Читает автор перевода Елена Курелла

Рекомендуемые видео