Шагъдий 🐴 Horse Shagdy | Circassian folk song
Описание
Шагъдий (Shagdiy). Черкеська народна пісня про коня Шагдія. Circassian folk song about fast flying horse Shagdiy. Translation available below.
Lyrics in original Circassian (Adyghe):
Сонэ Абдульчэрим - Шагъдий и уэрэд
Си шы къарапц1эу
Пц1ащхъуэу щ1элъэтым
Ди губгъуэ куэщ1ыр
Уи зэ ичыгъуэщ.
Уэ уи лъэ макъыу
Тхыдэм къыщыджэр
Л1ыгъэ макъамэм
И джэрпэджэжкъэ!
Refrain:
Ей Адыгэш къабзэу
Сэ, си шагъдий,
Шыщхьэмыгъазэу
Зынэукъуэдий!
Л1ыхъур уэрыншэм
1эщэншэ къабзэт,
Уи бзэм щыгъуазэм
Урибгъэ дамэт.
Лъэпкъым и гуауи
Уэ дэбгуэшакъэ,
Лъэпкъым и гуапи
Уэ ухэтакъэ.
Refrain:
Шыгъажэ хъуамэ,
Щытхъур къыбохьыр --
Щ1ыхьыр уохъумэ
Шагъдий лъэрыхьым.
Адыгэш къабзэу
Ей, си шагъдий,
Шыщхьэмыгъазэу
Зынэукъуэдий!
Російський переклад:
Translation into Russian (use google translate for English version):
Песня о Шагди.
Конь мой ретивый
Ласточкой летаешь,
Поле широкое
Вмиг ты проскачешь.
Топот копыт твоих
В истории звучно уо-ри-ра,
Мужеству песнью, эхом отражаясь.
Эй, конь мой чистокровный,
Мои Шагди,
Непоколебимо,
Скачи вдаль!
Героизм без тебя
Безоружный,
Речь твою слышащий
Крылья орлиные обретает
(Дословно: Слыщащему твои речи
Крыльями они орлинными становятся)
Рода (племени) горе
Ты поддерживал уо-ри-ра,
В веселье рода (племени)
Ты участник.
Эй, конь мой чистокровный,
Мои Шагди,
Непоколебимо,
Скачи вдаль!
Случись скачки -
Тебя никто не догоняет,
На Шагди быстроходном.
Первенство ты сохраняешь
Text from: http://adigasite.com/forum/viewtopic.php?f=70&t=176&start=20
Рекомендуемые видео



















